Monday, April 19, 2010

柯南14弹纪念-听歌学日语

《通往天国的倒计时》主题曲:Always
演唱:仓木麻衣 作词:仓木麻衣 作曲:大野爱果 编曲:Cybersound

损じゃない!? 今からでも
son janai!? ima kara de mo
会失去什么 即使现在开始


いいんじゃない!? やれること
iin janai!? yareru koto
无所谓吧 能做得到的事


思った通りにやってみよう
omotta doori ni yatte miyou
会失去什么 即使现在开始


君と出逢うまで
kimi to deau made

何もなかったけれと 目を闭じて想う
nani mo nakatta keredo me o tojite omou
会失去什么 即使现在开始

一绪に生きる场所があるから
issho ni ikiru basho ga aru kara
会失去什么 即使现在开始

always 爱を胸に勇气を出して
always ai no mune ni yuuki o dashite
会失去什么 即使现在开始

たとえそれがダメだとしてもね
tatoe sore ga DAME da to shite mo ne
会失去什么 即使现在开始

No それだけが自分じゃない
NO 那并非所有的自己
No sore dake ga jibun janai

Yes 风向きが变わった今 飞び立とう
Yes kazamuki ga kawatta ima tobitatou
YES 趁风向转变的现在向前飞吧

梦じゃない!? あきらめず
yume janai!? akiramezu
难道是梦想 也决不放弃

そうじゃない!? 最后まで
sou janai!? saigo made
难道不是吗 坚持到最后

谁でも初めは气付かないけど
dare de mo hajime wa kizukanai kedo
虽然开始时大家都没发现

必ず辿り着く
kanarazu tadoritsuku
但最后还是会到达

君の心の中に 希望があるから苦しい时こそ愿いは叶う
kimi no kokoro no naka ni kibou ga aru kara
kurushii toki koso negai wa kanau
因为你的心中充满着希望 艰苦时愿望一定会实现

always そう信じて 见つめてみよう
always sou shinjite mitsumete miyou
ALWAYS 试着相信并去面对

たとえそれがつらいことてもね
tatoe sore ga tsurai koto demo ne
即使那是痛苦的事

No それだけが自分じゃない
No sore dake ga jibun janai
NO 那并非所有的自己

Yes この一瞬ごとが明日の君になる
Yes kono isshun goto ga ashita no kimi ni naru
YES 此瞬间都将成为明天的你

Sometimes you win
Sometimes you lose
It doesnt matter
You make mistakes but for a reason
God bless you for being yourself
Sometimes life is so beautiful yeah
always give my love
always give my love to you
always give my love



Time After Time~花舞う街で~
もしも君に巡り逢えたら
moshimo kimi ni meguri ae tara
如果还能再次与你相遇

二度と君の手を离さない
nido to kimi no te wo hanasa nai
绝对不再放开你的手

春の终わり告げる 花御堂
haru no owari tuskeru hana nido
告知春天将尽 花与果实

霞む 花一枚
kasumu hana hitohira
以及雾花一片

苏る 思い出の歌
yomigaeru omoide no uta
现在依然是如此的优美

この胸に 今も优しく
kono mune ni imamo yasashiku

time after time

君と出逢った奇迹
kimi to deatta kiseki
与你相遇的奇迹

缓やかな风吹く町で
yuruya kana kaze fuku machi de
在那微风缓缓吹过的街道

そっと手を繋ぎ 歩いた坂道
sotto te wo tusnagi arui ta sakamichi
悄悄的牵著手 一起走过的坡道

今も忘れない约束
ima mo wasurenai yakusoku
直到如今也没有忘记的约定

风に君の声が闻こえる
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
风中可以听到你的声音

薄氷 冴える 远い记忆
usura saekaeru tooi kioku
如薄冰般寒冷遥远的记忆

伤付く怖さを知らず 誓った
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖

いつかまたこの场所で
ituska mata kono bashyo de
何时还能再一次 在这同样的地方

めぐり逢おう 薄红色の
meguri aou usubeniiro no
在薄红色季节的日子来临的时候

季节がくる日に 笑颜で
kisetus ga kuru hi ni egao de
带着笑容再一次相遇吧

time after time

一人 花舞う町で
hitori hanamau machi de
一个人在花瓣漫舞的街道

散らざるときは戻らないけれど
chirazaru toki ha modora nai keredo
虽然散落之时无法再次挽回

あの日と同じ 変わらない景色に
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
与那一天同样不曾改变的景致

涙ひらり 待っていたよ
namida hirari matte ita yo
泪水也轻轻的落下喔

风舞う花びらが 水面を抚でるように
kaze wa fuu hanabira ga mina mo naderu youni
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般

大切に想うほど 切なく…
taisetus ni omou hodo setusnaku...
珍贵的回忆是如此的难过

人は皆孤独と言うけれど
hito wa mina kodoku to iu keredo
虽说人都是孤独的

探さずにはいられない 谁かを
sagasazuni wa irarenai dareka wo
因此而不找寻想念的某个人 我不要这样

儚く壊れやすいものばかり
hakanaku koware yasui mono bakari
净是追求虚幻但容易毁坏的东西

追い求めてしまう
oimotomete shimau

time after time

君と色づく町で
kimi to irozuku machi de
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇

出逢えたら もう约束はいらない
deae tara mou yakusoku wa iranai
再也不要任何约定

谁よりもずっと 伤付きやすい君の
dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no
这一次一定要 陪在比谁都容易受伤的你身边

そばにいたい今度は きっと
sobani itai kondo wa kitto


moshimo kimi ni meguri ae tara



No comments:

Post a Comment